, ,

کتاب ترجمه متون مربوط به عدالت مطلق و فراگیر

تومان249,950

انتخاب پلن

torobpay
هر قسط با ترب‌پی: تومان62,488
۴ قسط ماهانه. بدون سود، چک و ضامن.

📚 محتوای این محصول آموزشی (پکیج کامل)

💡 این محصول یک نسخهٔ کامل و جامع است

تمامی محتوای آموزشی این کتاب در قالب یک بسته‌ی کامل و یکپارچه ارائه می‌شود و شامل تمام نسخه‌ها و فایل‌های موردنیاز برای یادگیری است.

🎁 محتویات کامل بسته دانلودی

🎯 این بسته یک دورهٔ آموزشی کامل و چندلایه است؛ شامل کتاب‌ها، تمرین‌ها و خودآزمایی .


ℹ️ نکات مهم هنگام خرید

  • این محصول به صورت فایل دانلودی کامل ارائه می‌شود و نسخهٔ چاپی ندارد.
  • توجه: لینک‌های اختصاصی دوره طی حداکثر 24 ساعت پس از ثبت سفارش ارسال می‌شوند.
  • دقت کنید لینک ها به شماره موبایل شما ارسال می شوند. پس در ارائه شماره موبایل صحیح دقت کنید.
  • برای راهنمایی در مورد نحوه دانلود به شماره 09395106248 پیامک دهید یا تماس بگیرید. (ایده آل ترین گزینه ارسال پیام در یکی از پیام رسان ها به همین شماره است تا سریعا لینک های کتاب همانجا برای شما ارسال گردد.)
  • اگر پرداخت انجام شده ولی بعد از 24 ساعت هنوز لینک‌ها را دریافت نکرده‌اید، نام و نام خانوادگی و نام محصول را پیامک کنید تا لینک‌ها دوباره ارسال شوند.

💬 راه‌های ارتباطی پشتیبانی:
واتس‌اپ یا هر پیام رسان داخلی یا پیامک: 09395106248
تلگرام: @ma_limbs

📚 کتاب آموزشی جامع

📚 اطلاعات کتاب

عنوان کتاب: کتاب ترجمه متون مربوط به عدالت مطلق و فراگیر

موضوع کلی: آموزش زبان‌های خارجی

موضوع میانی: ترجمه متون عمومی

📋 سرفصل‌های کتاب (100 موضوع)

  • 1. مقدمه بر ترجمه متون عدالت مطلق و فراگیر
  • 2. تعریف عدالت مطلق و فراگیر
  • 3. اهمیت ترجمه متون عدالت
  • 4. چالش‌های ترجمه در حوزه عدالت
  • 5. تاریخچه مفاهیم عدالت در فلسفه
  • 6. نظریه‌های عدالت جان رالز
  • 7. نظریه‌های عدالت رابرت نوزیک
  • 8. نظریه‌های عدالت آمارتیا سن
  • 9. مفاهیم عدالت در حقوق بین‌الملل
  • 10. عدالت توزیعی و مباحث آن
  • 11. عدالت ترمیمی و رویکردها
  • 12. عدالت رویه‌ای و قواعد آن
  • 13. اصول اخلاقی در ترجمه
  • 14. مسئولیت اخلاقی مترجم
  • 15. وفاداری در ترجمه
  • 16. صداقت در ترجمه
  • 17. ارتباطات بین فرهنگی و ترجمه
  • 18. نقش زبان در شکل‌دهی به مفاهیم عدالت
  • 19. تفاوت‌های زبانی در بیان مفاهیم عدالت
  • 20. اصطلاحات کلیدی در حوزه عدالت (فارسی)
  • 21. اصطلاحات کلیدی در حوزه عدالت (انگلیسی)
  • 22. اصطلاحات کلیدی در حوزه عدالت (فرانسوی)
  • 23. اصطلاحات کلیدی در حوزه عدالت (آلمانی)
  • 24. بنیان‌های ترجمه اصطلاحات تخصصی
  • 25. تکنیک‌های ترجمه اصطلاحات
  • 26. استراتژی‌های مواجهه با اصطلاحات ناآشنا
  • 27. ترجمه مفاهیم انتزاعی عدالت
  • 28. ترجمه مفاهیم حقوقی مرتبط با عدالت
  • 29. ترجمه مفاهیم اقتصادی مرتبط با عدالت
  • 30. ترجمه مفاهیم اجتماعی مرتبط با عدالت
  • 31. ترجمه متون فلسفی درباره عدالت
  • 32. ترجمه مقالات علمی پژوهشی در حوزه عدالت
  • 33. ترجمه گزارش‌های سازمان‌های بین‌المللی (عدالت)
  • 34. ترجمه اسناد حقوقی (عدالت)
  • 35. ترجمه بخش‌نامه‌ها و دستورالعمل‌ها (عدالت)
  • 36. ترجمه سخنرانی‌ها و کنفرانس‌ها (عدالت)
  • 37. تحلیل ساختار جملات در متون عدالت
  • 38. شناخت انواع جملات و نحو ترجمه آن‌ها
  • 39. ساختارهای پیچیده در متون عدالت
  • 40. عبارات و اصطلاحات کاربردی در متون عدالت
  • 41. ترجمه استعاره‌ها و کنایه‌ها در متون عدالت
  • 42. ترجمه نمادها و اشارات فرهنگی در متون عدالت
  • 43. بررسی سبک‌شناسی متون عدالت
  • 44. تفاوت سبک‌های نگارش در مقالات و گزارش‌ها
  • 45. تأثیر سبک بر انتخاب واژگان و ساختار
  • 46. ترجمه انواع متون عمومی مرتبط با عدالت
  • 47. ترجمه خبر و گزارش‌های خبری (عدالت)
  • 48. ترجمه یادداشت‌ها و مقالات تفسیری (عدالت)
  • 49. ترجمه مقالات روزنامه‌ها و مجلات (عدالت)
  • 50. ترجمه محتوای وب‌سایت‌های تخصصی (عدالت)
  • 51. تحلیل مخاطب در ترجمه متون عدالت
  • 52. تناسب زبان ترجمه با مخاطب
  • 53. انطباق لحن ترجمه با مخاطب
  • 54. ارائه گزینه‌های ترجمه برای مفاهیم حساس
  • 55. کاربرد نرم‌افزارهای کمکی ترجمه (CAT Tools)
  • 56. مقدمه‌ای بر نرم‌افزارهای CAT
  • 57. استفاده از حافظه ترجمه (TM)
  • 58. مدیریت واژه‌نامه‌ها (Termbases)
  • 59. کیفیت‌سنجی ترجمه با ابزارهای نرم‌افزاری
  • 60. کاربرد هوش مصنوعی در ترجمه متون عدالت
  • 61. ترجمه ماشینی عصبی (NMT)
  • 62. مزایا و معایب ترجمه ماشینی
  • 63. نحوه بازبینی و ویرایش ترجمه‌های ماشینی
  • 64. اصول ویراستاری در متون ترجمه شده عدالت
  • 65. فرایند ویرایش و بازخوانی
  • 66. بررسی انسجام و یکپارچگی متن
  • 67. کنترل املایی و نگارشی
  • 68. استانداردهای کیفیت ترجمه
  • 69. معیارهای ارزیابی ترجمه
  • 70. مؤلفه‌های سنجش کیفیت (دقت، روانی، وفاداری)
  • 71. کارگاه عملی ترجمه بخش‌های مختلف متون عدالت
  • 72. ترجمه پاراگراف‌های تخصصی
  • 73. ترجمه جملات دشوار و پیچیده
  • 74. ترجمه بخش‌هایی از نظریه‌های رالز (مثال)
  • 75. ترجمه بخش‌هایی از نظریه‌های نوزیک (مثال)
  • 76. ترجمه بخش‌هایی از گزارش‌های سازمان ملل (مثال)
  • 77. ترجمه بخش‌هایی از مقالات علمی (مثال)
  • 78. حل تمرینات ترجمه اصطلاحات
  • 79. حل تمرینات ترجمه جملات انتزاعی
  • 80. پروژه ترجمه متون عدالت (بخش اول)
  • 81. انتخاب متن و تحلیل آن
  • 82. انجام ترجمه اولیه
  • 83. بازبینی و ویرایش ترجمه
  • 84. پروژه ترجمه متون عدالت (بخش دوم)
  • 85. ارائه ترجمه نهایی
  • 86. ارزیابی پروژه
  • 87. بحث و تبادل نظر در مورد چالش‌های ترجمه
  • 88. مرور و جمع‌بندی مباحث دوره
  • 89. تمرینات اضافی و خودآموزی
  • 90. منابع تکمیلی برای مطالعه
  • 91. واژه‌نامه جامع اصطلاحات عدالت (فارسی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی)
  • 92. ضمیمه: بررسی موردی ترجمه دشوار
  • 93. ضمیمه: معرفی منابع آنلاین مفید
  • 94. ضمیمه: اهمیت ترجمه در ترویج عدالت جهانی
  • 95. آخرین پرسش و پاسخ‌ها
  • 96. ارزشیابی نهایی دوره
  • 97. **بررسی تطبیقی مفاهیم عدالت در فرهنگ‌های مختلف.**
  • 98. **ترجمه و تحلیل انتقادی گفتمان‌های عدالت در رسانه‌ها.**
  • 99. **نقش زبان و ترجمه در ترویج یا تضعیف عدالت.**
  • 100. **چالش‌های ترجمه اصطلاحات فقهی مربوط به عدالت.**

📚 محتوای این محصول آموزشی (پکیج کامل)

💡 این محصول یک نسخهٔ کامل و جامع است

تمامی محتوای آموزشی این کتاب در قالب یک بسته‌ی کامل و یکپارچه ارائه می‌شود و شامل تمام نسخه‌ها و فایل‌های موردنیاز برای یادگیری است.

🎁 محتویات کامل بسته دانلودی

🎯 این بسته یک دورهٔ آموزشی کامل و چندلایه است؛ شامل کتاب‌ها، تمرین‌ها و خودآزمایی .


ℹ️ نکات مهم هنگام خرید

  • این محصول به صورت فایل دانلودی کامل ارائه می‌شود و نسخهٔ چاپی ندارد.
  • توجه: لینک‌های اختصاصی دوره طی حداکثر 24 ساعت پس از ثبت سفارش ارسال می‌شوند.
  • دقت کنید لینک ها به شماره موبایل شما ارسال می شوند. پس در ارائه شماره موبایل صحیح دقت کنید.
  • برای راهنمایی در مورد نحوه دانلود به شماره 09395106248 پیامک دهید یا تماس بگیرید. (ایده آل ترین گزینه ارسال پیام در یکی از پیام رسان ها به همین شماره است تا سریعا لینک های کتاب همانجا برای شما ارسال گردد.)
  • اگر پرداخت انجام شده ولی بعد از 24 ساعت هنوز لینک‌ها را دریافت نکرده‌اید، نام و نام خانوادگی و نام محصول را پیامک کنید تا لینک‌ها دوباره ارسال شوند.

💬 راه‌های ارتباطی پشتیبانی:
واتس‌اپ یا هر پیام رسان داخلی یا پیامک: 09395106248
تلگرام: @ma_limbs

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب ترجمه متون مربوط به عدالت مطلق و فراگیر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیمایش به بالا